Infos Pratiques & BilletsPratical Information & Tickets
HORAIRESOPENING HOURS
Mardi à jeudi de 12h à 18h
Nocturnes les vendredi et samedi jusqu'à 22h
Dimanche de 10h à 18h
Fermé le lundi, le 25 décembre et le 1er janvier.
Tuesday to Thursday, 12 a.m. to 6 p.m.
Night-opening until 10 p.m.: on Fridays and Saturdays
Sunday: from 10 a.m. to 6 p.m.
Closed on Mondays, december 25 and january, 1.
La vente des billets se termine 45 minutes avant la fermeture des portes.Last admission: 45 minutes before the museum closes
Ouvertures exceptionnelles jusqu’à 20h, à l’occasion des concerts de Public Image Limited et Buzzcocks / Frustration, les 23 et 24 octobre et des projections de film, le 27 octobre 2013.
TARIFSADMISSION FEES
Plein tarif : 9 €
Tarif réduit : 7,20 €
Tarif 26 à 28 ans : 7,20 €
Tarif moins de 26 ans : 5 €
Personnes handicapées et accompagnateurs,
enfants de moins de 6 ans : Gratuit
Full price: 9 €
Reduced: 7,20 €
26 to 28: 7,20 €
Under 26: 5 €
Disabled Concession tickets and companion,
Children under 6s: Free
Voir tous les tarifsSee all admission fees info
Le billet d’exposition donne accès aux collections permanentes du Musée de la musique (jusqu’à 18h).Exhibition ticket gives an acess to the museum collections
En savoir plus sur les collections.More info about the museum collection
COMMENT RÉSERVER ?ONLINE BOOKING
Vous pouvez acheter et imprimer vos billets coupe-file à l’avance (e-ticket) : Buy and print your cue-cutter ticket online !
Par téléphone :
Réservation au 01 44 84 44 84
(tous les jours de 11 à 19 h, dimanche jusqu'à 18 h)
Sur place :
La vente des billets se termine 45 minutes avant la fermeture des portes.
By telephone:
+ 33 (0)1 44 84 44 84
(everyday from 11am to 7pm, Sunday until 6 pm)
Last admission: 45 minutes before the museum closes
VISITE GUIDÉE INDIVIDUELLEGUIDED TOURS
Individuels (adultes et adolescents) : Individuals (adults and teenagers):
En savoir plus et Réserver
More
Publics handicapés : Disabled visitors:
La visite guidée de l’exposition est accessible aux personnes à mobilité réduite. Pour les visiteurs malvoyants et aveugles, une visite descriptive, complétée d’écoutes musicales, leur est proposée. A guided tour of the exhibition is provided for mobility-impaired visitors. For visually-impaired and blind visitors, a descriptive tour, enhanced with musical excerpts, is available.
VISITE GUIDÉE EN GROUPEGUIDED GROUP TOURS
Adultes : Adults:
(associations culturelles, groupes d’amis, comités d’entreprise, organisateurs de voyages...)
En savoir plus et RéserverMore
Scolaires et Jeunes : Youth and schools:
En savoir plus et RéserverMore
COMMENT VENIR À L'EXPOSITION ?COME TO THE EXHIBITION
En métro : ligne 5, direction Bobigny – Pablo Picasso, sortir à la station Porte de Pantin.
En bus : lignes 75, 151 - Noctilien N13 et N41.
En tramway : T3
En voiture : parking en sous-sol de la Cité de la musique.